Showing posts with label ARMENIAN GENOCIDE. Show all posts
Showing posts with label ARMENIAN GENOCIDE. Show all posts

Other pollArmenian Genocide Documentary at Amnesty International Film Festival

Other pollArmenian Genocide Documentary
at Amnesty International Film Festival

November 20, 2010 10:31
Amnesty International Film Festival opened Thursday at the VanCity Theatre in Vancouver Canada. Best International Historical Documentary Award winner (New York) documentary on 1915 Armenian Genocide, “The River Ran Red” was one of the highlights of the festival.
Directed by J. Michael Hagopian, 59 min film is an intense account of the epic search for survivors of the Armenian Genocide of 1915. From 400 testimonies of survivors and eyewitnesses, award-winning filmmaker J. Michael Hagopian weaves a story of terrifying intensity. This film takes audiences from the high land waters of the Euphrates River to the burning deserts of Syria.

News.am

Adam Schiff to host Capitol Hill premiere of acclaimed Armenian Genocide documentary 'AGHET'

Adam Schiff to host Capitol Hill premiere of acclaimed Armenian Genocide documentary 'AGHET'
13:22 • 10.07.10
US House Armenian Genocide Resolution author Adam Schiff (D-CA) will be hosting the Capitol Hill premiere of "AGHET: A GENOCIDE" - a powerful documentary by German filmmaker Eric Friedler, documenting the annihilation of 1.5 million Armenians from 1915 to 1923 and calling attention to the current day Turkish Government's international campaign of Genocide denial, reported the Armenian National Committee of America (ANCA).
The 90-minute documentary, dubbed in English, will be shown on Wednesday, July 21 from 6:00pm to 9:00pm in Room 2325 of the Rayburn House Office Building Room, adjacent to the US Capitol.
"I am honored to host the screening of 'AGHET' in order to help educate my colleagues and their staffs about the first Genocide of the twentieth century," explained Rep. Schiff. "In the fight for recognition, we are armed only with the truth; but in the end, the truth will be victorious."
A pre-screening reception and the actual screening will be followed by a panel discussion, sponsored by the Armenian National Committee of America, featuring AGHET Director Eric Friedler, former US Ambassador to Armenia, John Evans, SCREAMERS Director Carla Garapedian, and Vartkes Yeghiayan, Director of the Center for Armenian Remembrance. The discussion will be moderated by ANCA Executive Director Aram Hamparian.
"The Capitol Hill premiere of 'AGHET' and the panel discussion on this powerful film will provide an opportunity to explore the contemporary consequences of both Turkey's campaign to cover up the Armenian Genocide, and also the complicity of other nations - the United States, sadly, included - in the denial of this crime," said Hamparian.
"Evans, Friedler, Garapedian and Yeghiayan, each in their own compelling way, are at the cutting edge of the fight against denial and are leaders in the struggle to end the cycle of genocide. We are tremendously pleased that they will join with Congressman Schiff at this first-time Washington, DC screening and eagerly look forward to the information, insights and inspiration they will offer."
'AGHET: A GENOCIDE' is a powerful documentary which debuted on German public television (NDR) in April, 2010, depicting the annihilation of 1.5 million Armenians from 1915-1923 and the effects of the Turkish Government's international campaign of genocide denial on international policy. Award-winning director Eric Friedler assembles an impeccable cast, who bring to life the original texts of German and US diplomatic dispatches and eyewitness accounts, interspersed with never-before-seen footage of the Genocide and its political aftermath.
The film, applauded by Nobel Prize laureate Gunter Grass, has sparked debate throughout Europe. It is now being showcased around the world on television, and in major film festivals.
Tert.am

French Senate to discuss bill defining criminal responsibility for Genocide denial

French Senate to discuss bill defining criminal responsibility for Genocide denial

18:02 • 09.07.10
French Senate is planning to discuss a bill that will define criminal responsibility for denying the Armenian Genocide, reports Turkish news agency Dogan.
The bill has been brought to the Senate agenda by 30 senators.
It will have to be approved by the senate and then signed by the president.
If the bill succeeds, all those who will deny the fact of the Armenian Genocide across France will be sentenced to 5 years of imprisonment and fined for 45,000 Euros.
A similar bill was adopted by the French National Assembly (Lower Chamber) on October 12 in 2006.
Tert.am

EVA RIVAS IN EUROVISION


EVA RIVAS IN EUROVISION

"Apricot Stone"

Eva Rivas was born in July 13, 1987 in Rostov-na-Donu. During the years of studying at school she actively participated in the social life of the school for which she was rewarded with different awards. Throughout the years of the elementary school she was a solo singer of the Armenian chorus.
In 1996-2004 she used to be a soloist of one of the most famous ensembles in Rostov called "Arevik". As a member of the aforementioned chorus she sang both classical and variety songs, as well as Russian and foreign compositions. As a solo singer, Eva was repeatedly a laureate in different contests and compositions. In 2000 the ensemble "Arevik" was awarded the title "Ensemble of the Year"
. In 1997 the ensemble gained the title "National". Astonishing everybody with her performances both within the ensemble and as an individual artist, Eva won the "Grand Prix" in the juvenile song contest "Scarlet Flower"
. In 1999 during the first juvenile Russian Delphi games in the city of Saratov, while presenting an Armenian song from the repertoire of Rosi Armen, Eva was awarded two silver medals.
In 2003 the ensemble "Arevik was awarded a diploma in the First Pan-Russian Contest of variety artists and Eva won a diploma in the contest of patriotic songs organized by Nadejda Babkina. In the same year she graduated from the studio "Image Elite" and became one of the leading models of the aforementioned studio. She was awarded the title of the "Little beauty of Rostov". At the age of 13, having a height of 180sm. she gained an exclusive right to participate in the adult beauty contest and was awarded the title of "Miss Talent".
The year 2005 was marked as a year of new achievements in the life of Eva. She was rewarded the titles of "Golden Voice of Rostov", "Miss Pearl of Don". Likewise, she gained the title of "Vice-miss of the Caucasus" in Yerevan.
In 2005 during the annual ceremony "Armenian Song of the Year" she won the first prize. A year later Eva was became a prize-holder of the festival "5 stars" held in Sochi.
In 2005 she got acquainted with Valeriy Saharyan and in 2008 started cooperation with the "Armenian Production" producing centre.
At present "Armenia Production" Producing Centre is in charge of all the hindrances in the creative process of Eva. During the 4th national annual ceremony "Tashir 2009" Eva managed to sing one of the most difficult and oldest works of Sayat-Nova called "Tamam Ashkharh". This is just one of the songs of Eva. The repertoire of Eva also embraces the song "Lanjer Mardgan", based on the words of Avetik Isahakyan.
Currently Eva is busy recording a CD which will include songs of Sayat-Nova. In order to help Eva in the process of singing Armenian national songs correctly Ruben Matevosyan and other specialists show her a helpful hand.
In 2009 a video clip on the song "Tamam Ashkharh" was shot. The director of the clip was Bookhadir Yuldeshev, a director of a great number of foreign video-clips and a series of films. The process of shooting took place in Armenia, Afghanistan, Algeria and Uzbekistan for 17 days. The clip was gained a wide acclaim both within Armenian as well as foreign spectators.
In 2009 Eva was a guest of a great number of Armenian TV shows and different performances. Now Eva is hardly preparing for the Eurovision song contest's in Norway in May,2010.


Eva is to present song "Apricot stone" (lyrics by Karen Kavaleryan, music by Armen Martirosyan).

Turks always write the history of fiction, "The Turks are always writing

Turks always write the history of fiction, "The Turks are always writing fiction story. "

Turks always write the history of fiction, are always kheghatiwrelu history, our task is to translate our obyektiw history and foreign market spread, and therefore there is no any state motetsum. Aysor-zroytsum with the National Academy of Sciences said this about the History
Institute pokhnoren Karen Khachatreane who mtavakhutiwn yaytnets that no matter how our history obyektiw is, if not "artahanwum international market, it kmnay our inside. Turkaget Ruben Melkoneann first yishets also operating in Turkey Association of Turkish history about which zbaghwum in Turkish history and a huge finansaworum sharadrmamb gets karavarutiwnits, it also noted that the same is a serious historians wrote history anwanum Association are kheghatiwrum because nerkayatswum in Turkish history and a new way by patweri. "At present, even in modern Turkey grwum period related books: The genocide of all books in Turkish denying historical company kochwats Songs written by historians is grwum: Yeusuf Halachoghlu, Hikmet Ozdemir, Cemil Chichek, a number of other andznaworutiwnner, twets R. Melkonian. Ruben Melkonian said that the history of Armenian subject on kheghatiwrogh historians in Turkey are enjoying great yargank and the Armenian trkagetnern and historians, trkageti speech, addressing the hents Turkey patmuteane, but obyektiw observed: Songs written by Melkonian is sure: the future of Armenian historians grwats Turkish Turkish history For people become irakanutean mirror. History Institute pokhtnoren Karen Khachatreane noted that the Armenian historians history of Turkish affairs tsanotanum writers through the Internet, because the books do not reach Armenia, then yishets that the Internet can not even normal tsanotanal foreign patmutiwnnerin.
"History Institute gortsaroytnern so much that it is a serious public support and finansaworum requires, we do not have the resources that hskenk, tsanotanank or answer Turks or other nations patmutiwnnerin: We raised the issue many times, but everything standing in front of funds Dr. - professor salary haziw reaches 55 thousand dram, gitashkhatoghe gets 35 thousand and the amount of money he is not capable of such hard work, "said Karen Khachatreane. Historian sadden many occasions has, in addition 55 thousand drams wages, World Internet technology batsakayutiwnits: How yishets Karen Khachatreane, Moskwayum I enter the bookstore, Russian lezwov Turkish history books are in the newspaper and I see how the history kheghatiwrwum the Armenian History books about obyektiw impossible to find.
"Russian lezwov least must be our books hraparakwen. Akhr we have written books, but who are they need them only for the domestic audience, and while our audience already knows our history," noted historian. Armenian Genocide Museum-Institute PRINCIPAL Haik Demoyeani speech, the first export history of our ally in this issue of Turkish scientists are a part of which operates in Turkey, a part of the outdoors, and those who write history, which argelwats Turkey. "By the other historians, history sharadrele serious psychological azdetsutiwn toghnogh work, it can have a corrosive nergortsutiwn, up pluzumneri origin, faith, arzhehamakargi, kapwats history with Turkish journalists when they began to speak about all what it brought amenatoghutean, there is selective yishoghutiwnn It is false, you have not artayaytum their history, "said H. Demoyeane. Turkish history Haik Demoyeane qualified "hatwatsayin yishoghuteamb sharadarwats, and hents Turkey khotseliutiwne, tseghaspanageti speech, the history of the.
"Everything must verasharadrwi, so that it becomes for the verjoy Turks freedom fighters, that: yantsagortsner. As much as we irony Turkish historians, history iwrovi present molutske, we, their Commissioner before the public interests, we look, how much money they are kheghatiwrum, then thank our fan historians clear: let's turn our governmental bodies and the strange thank chfinansaworman or non-consistent treatment for


Aysor.am
Today, 11:53

Dink’s lawyers brought suit against Istanbul deputy governor

Dink’s lawyers brought suit against Istanbul deputy governor

12:04 / 05/06/2010
The lawyers of Hrant Dink’s family brought action against Istanbul Deputy Governor Mustafa Guran who refused to provide them with a copy of the investigation report.May 5, Hrant Dink’s Murder Monitoring Group presented the recent developments of the case to journalists, Bianet reports. In the course of the meeting, the lawyers stated that Istanbul Deputy Governor refused to submit the copies of the report issued October 10, 2008 by the Inspection Board appointed by Turkish Premier Recep Tayyip Erdogan.
Regular hearing of Hrant Dink’s murder case will be held on May 10, same day members of the “Friends of Hrant Dink” will gather in Besiktas square in Istanbul under the slogan: “For Hrant Dink, for justice.”

A.G.
News from Armenia - NEWS.am

PACE Statement Recognizes and Condemns Armenian Genocide

PACE Statement Recognizes and Condemns Armenian Genocide


18:12 • 29.04.10
The Parliamentary Assembly of the Council of Europe (PACE) published during its today's full session a statement recognizing and condemning the Armenian Genocide, member of the Armenian delegation in PACE and a Prosperous Armenia Party MP Naira Zohrabyan told Tert.am in a phone talk from Strasbourg.
According to Zohrabyan the Armenian delegation had circulated a written draft of the statement yesterday.
"Taking account the fact that the 95th anniversary of the Armenian Genocide was completed this year and stating that the recognition of the Genocide contributes to the respect for human dignity and prevention of crimes against humanity, citing the recognition of the Armenian Genocide by different countries, the signatories of the Assembly call on Assembly members to take necessary steps for the recognition of the Armenian Genocide perpetrated by the Ottoman Empire in 1915, which will contribute to the recognition of the Armenian Genocide also by Turkey and that, in turn, will contribute to the normalization between Armenia and Turkey and the establishment of peace in the region," Zohrabyan briefly presented the content of the statement.
She also said that representatives of more than 15 PACE member states joined the statement, among them also representatives of such states that have not recognized the Armenian Genocide yet (ex. Great Britain).
"According to the established procedure as soon as more than 20 signatures are gathered - and we have gathered far more than that - the statement is handed to the Secretariat, and today morning, at the beginning of the full session the French Deputy Francois Claude Mignon, presiding the session, publicized the statement, saying it was open for signature and anyone could join it," said Zohrabyan, drawing attention to the fact that today's session was not presided by PACE Chairman Mevlut Chavushoglu.


Tert.am

Turkish official condemned for cynical statement about Armenian Genocide

Turkish official condemned for cynical statement about Armenian Genocide

16:41 / 04/28/2010
A cynical statement concerning the Armenian Genocide made by Vefa Bardakçı, Head of the Education Department, Çanakkale province, caused a stir in Turkey. “You stabbed us in the back, you betrayed us. You were retaliated against for that betrayal,” he said.
The head of the regional chapter of the Justice and Development Party condemned Vefa Bardakçi. In his turn, the head of the Republican People's Party (RPP) chapter was severely critical of the official. “We expected the head of the education department to provide historical information rather than statements full of hate and sense of vengeance. We urge the official to resign,” he said.
Hayrettin Pişkin, Executive Council member of the Çanakkale chapter, Human Rights Union of Turkey, demanded that the official be immediately relieved of his post for making a statement like that.

T.P.
News from Armenia - NEWS.am

Protest in Turky



Agence France Presse - April 24, 2010 -
Hundreds of rights activists and artists in Istanbul commemorated the 1915-17 massacres of Armenians by Ottoman Turks for the first time Saturday, breaking a near century-old Turkish taboo. The biggest rally was in Taksim Square, in the heart of modern Istanbul, where several hundred people staged a sit-in, holding red carnations and candles and listening to recordings of Armenian music. Police in riot gear guarded the event and kept at bay a group of counter-demonstrators, AFP journalists saw.
Earlier the Istanbul branch of the IHD human rights association organised a rally attended by about 100 people on the steps of the Haydarpasa train station from where the first convoy of 220 deported Armenians left on April 24, 1915. Under the slogan "Never Again" and, again, the watchful eye of the police, demonstrators carried black and white photos of some of the deportees, most of whom never returned. Counter-protesters also gathered near the IHD demo, including former diplomats waving the Turkish flag. Forty-two Turkish diplomats were killed by the extremist Armenian Asala organisation in the 1970s and 1980s. Turkish intellectuals and artists signed a petition calling on "those who feel the great pain" to show their sorrow. Avoiding an open confrontation over the term genocide -- which the Turkish government fiercely rejects -- the petition speaks of the "Great Catastrophe" of the massacres.
"The genie is out of the bottle," Cengiz Aktar, an Istanbul academic who backs the petition, told AFP. "These broken taboos concern not just Armenia, but also other hidden subjects" such as the rights of minority Kurds, he added. He said that despite the police presence, organisers feared a backlash from people opposed to the demonstration. The Istanbul rallies came as tens of thousands of Armenians marked the 95th anniversary of the mass killings in the Armenian capital Yerevan, amid fresh tensions with Turkey over the collapse of reconciliation efforts. The dispute about the genocide label has poisoned relations between the two neighbours for decades. Turkish Prime Minister Recep Tayyip Erdogan welcomed a statement by US President Barack Obama on Saturday which avoided the use of the term and instead referred to "one of the worst atrocities of the 20th century". "President Obama has made a statement which takes into account the sensibilities of Turkey," Erdogan was quoted as saying by the Anatolia news agency. Armenians say up to 1.5 million of their kin were systematically killed between 1915 and 1917 as the Ottoman Empire, the predecessor of modern Turkey, was falling apart.
İSTANBUL 24.04.2010 21:59:47
Sözde Ermeni soykırımı iddialarına destek veren yaklaşık 200 kişi, Taksim Meydanı'nda oturma eylemi yaptı. Siyahlar giyindiği görülen grup, "Bu acı hepimizin. Bu yas hepimizin" yazılı pankart açıp, mumlar yaktı. Eylem, çevredeki bazı vatandaşlar ve eylemden haberdar olan bazı gruplar tarafından protesto edildi. Tansiyonun yükseldiği meydanda çevik kuvvet ekipleri barikat kurup, Taksim Meydanı'nı yaya trafiğine kapattı. Oturma eyleminin ardından grup, Taksim Meydanı'ndan İstiklal Caddesi'ne doğru yürüyüşe geçti.Bu sırada polis, herhangi bir olayın yaşanmaması için eylemciler için güvenlik korteji oluşturdu. Yürüyüş sırasında bazı vatandaşlar bayraklarla eylemcilere tepki gösterdi. Vatandaşların bayrak açtıktan sonra slogan atması üzerine grup, alkış ve ıslıklarla yanıt verdi. Yürüyüş esnasında grup, 'Hepimiz Hrantız, Hepimiz Ermeniyiz', 'Türk, Kürt, Ermeni yaşasın halkların kardeşliği' şeklinde sloganlar attı. Galatasaray Meydanı'na kadar yürüyüşünü sürdüren grup, burada yapılan basın açıklamasının ardından olaysız şekilde dağıldı.

DENİZ AYAS
İSTANBUL

Turkish Parliament to study Dink’s assassination

Turkish Parliament to study Dink’s assassination


15:27 / 04/27/2010
Turkish ruling Justice and Development Party presented a proposal for the investigation of “Agos” weekly chef editor Hrant Dink’s assassination.
If the draft is approved by the ruling party, Turkish Parliament will initiate the investigation of Hrant Dink’s assassination, committed on January 19, 2007, Turkish Radikal daily reports.
Presently, the murderer Ogun Samast, as well as the paymasters Yasin Hayal and Erhan Tuncel are on trial. However, the lawyers of Dink’s family demand to detect those being behind the crime.
Besides, an investigation is conducted within Sledgehammer action plan and Ergenekon to prove a linkage with Dink’s assassination.

.A.
News from Armenia - NEWS.am

Obama again failed to honour his campaign pledge: ANCA

Obama again failed to honour his campaign pledge
23:14 / 04/24/2010
Armenian National Committee of America (ANCA) responded to U.S. President Barack Obama's April 24 speech for Armenian Remebrance Day.
NEWS.am posts the full article available on ANCA website.
“In yet another disgraceful capitulation to Turkey's threats, President Obama today once again failed to properly recognize the Armenian Genocide, offering euphemisms and evasive terminology to characterize this crime against humanity, reported the Armenian National Committee of America (ANCA).
”Today we join with Armenians in the United States and around the world in voicing our sharp disappointment with the President's failure to properly condemn and commemorate the Armenian Genocide," ANCA Chairman Ken Hachikian said. “After more than a year of Turkey's manipulation of the Obama Administration's policy on this core human rights issue, and the collapse of even the pretense of progress of any sort coming from Ankara, President Obama faced a stark choice: to honor his conscience and commitment to recognize the Armenian Genocide or to remain an accomplice to Turkey's denial of truth and justice for this crime. Sadly, for the U.S. and worldwide efforts to end the cycle of genocide, he made the wrong choice, allowing Turkey to tighten its gag-rule on American genocide policy.”
As a Senator and presidential candidate, President Obama pledged repeatedly to recognize the Armenian Genocide and promised “unstinting resolve” to end the Darfur Genocide, stating, “America deserves a leader who speaks truthfully about the Armenian Genocide and responds forcefully to all genocides. I intend to be that President.”
Since then, while stating that his personal views of the events of 1915 have not changed, President Obama has refrained from properly characterizing this crime against humanity and going so far as to oppose Congressional Armenian Genocide legislation (H.Res.252) – which he had pledged to support during the 2008 Presidential campaign.
In contrast to his remarks in 2009, the President chose not to use the April 24th statement as a platform to push the flawed Turkey- Armenia Protocols process – stalled by Turkey's preconditions related to the Nagorno Karabagh negotiations and shameful efforts to use the Protocols to block international affirmation of the Armenian Genocide. The ANCA, in an April 7 letter urging the President to honor his genocide pledge, asked the White House to “mark this day sincerely and not, as has too often been the case, to view it as an opportunity to present a policy statement on the region.” The letter continued to note that an “explanation of U.S. priorities regarding Armenia-Turkey relations or other current foreign policy issues, while certainly entirely appropriate in other settings, clearly does not belong in a Presidential April 24th statement, just as a statement of U.S. policy on the Israel-Arab peace process would not be appropriate in Presidential remarks devoted to remembering the Holocaust.”

News from Armenia

Over 60.000 Armenians participated in Beirut procession

19:14 / 04/24/2010
Armenian community of Lebanon organized a procession in commemoration of Armenian Genocide victims that started in Antelias Catholicosate and ended 1.5 hour ago, Azdak Beirut-based newspaper chief editor Shahan Kandaharian told NEWS.am.
He informed that over 60 000 people attended the event. “Before the procession, a memorial service was held by Catholicos Aram I, who prayed for the repose of 1.5 million innocent victims’ souls,” he said, adding that speeches were delivered at the demonstration following the procession. Kandaharian emphasized that representatives of Armenian community, as well as Lebanese MPs and members of local political parties participated in the rally.
Kandaharian stated that screening of films and art exhibitions will continue the series of events dedicated to the commemoration of Genocide victims.

News from Armenia - NEWS.am

کشتار و آوارگی ارمنيان به روايت محمد علی جمال زاده

کشتار و آوارگی ارمنيان
به روايت محمد علی جمال زاده


محمد علی جمال زاده که از او به عنوان پدر داستان نويسی معاصر ايران ياد می شود، از سال ۱۹۱۵ تا ۱۹۳۰ در برلين به سر برده است. جمال زاده در زمان اقامت خود در برلين، با نوشتن گفتارهای تحقيقی و گاهی با امضای مستعار "شاهرخ" در مجله "کاوه" با حسن تقی زاده، که مديريت آن مجله را به عهده داشت، همکاری می کرد.
او که در سال ۱۹۱۵ به ايران برگشته بود، پس از يک اقامت شانزده ماهه در اين کشور، دوباره راهی آلمان می شود و بر سرراه خود با کاروان آوارگان ارمنی برخورد می کند.


جمال زاده، اول آوريل ۱۹16 از بغداد حرکت کرد و روز ۱۸ ماه مه همان سال به برلين رسيد. روزهای مسافرت جمال زاده درست برابر است با تاريخ روزهايی که منابع ارمنی از آن به عنوان ايام کشتار هم ميهنان، هم کيشان و هم نژادان خود به دست نيرو های عثمانی ياد می کنند و روز ۲۴ آوريل آن سال را آغاز اين کشتار ها می دانند. ادعايی که مقامات ترک، آن را اتهامی بی اساس تلقی می کنند و پيوسته آن را انکار کرده اند.
تاريخ نويسانی نيز که در زمينه قتل عام ارامنه تحقيق کرده اند، هميشه از دشواری دسترسی به آرشيوهای دوران عثمانی شکايت داشته اند. ولی در روز سوم مارس امسال (2005) رجب طيب اردوغان، نخست وزير ترکيه، از مورخان خواست دست به مطالعه ای بی طرفانه درباره ادعای مربوط به قتل عام بيش از يک ميليون ارمنی در دوران حکومت دولت عثمانی در ترکيه بزنند. آقای اردوغان گفت کشورش آماده است آرشيوهای خود را به روی چنين مطالعه ای باز کند و از ارمنستان خواست اقدام مشابهی انجام دهد.
به باور برخی از سياستمداران اروپا، موضوع قتل عام ارامنه نبايد در جريان گفتگوهای مربوط به عضويت ترکيه در اتحاديه اروپا از نظر دور بماند. پارلمان چندين کشور از جمله کانادا، فرانسه و سوئيس، قبلا با تصويب قطعنامه هايی قتل عام ارامنه را به عنوان يک واقعيت انکارناپذير پذيرفته اند.
مطلب زير بخش هايی از روايت محمد علی جمال زاده از سفر خود است که در کتاب "سرگذشت و کار جمال زاده" (تاليف مهرداد مهرين، چاپ آذرماه 1342 توسط انتشارات کانون معرفت - تهران) چاپ شده است:
کاروان مرده های متحرک
بعد از ظهری بود به جايی رسيديم که ژاندارم ها به يک کاروان از اين مرده های متحرک در حدود چهار صد نفری قدری مهلت استراحت داده بودند. مرد و زن هر چه کهنه و کاغذ پاره پيدا کرده بودند با نخ و قاطمه [ريسمان کلفت] و طناب به جای کفش به پا های خود بسته بودند، بطوريکه هر پايی مانند يک طفل قنداقی به نظر می آمد.
مرد و زن مشغول کاوش خاک و شن صحرا بودند تا مگر ريشه خار و علفی به دست آورده سد جوع [رفع گرسنگی] نمايند.
زنی به من نزديک شد و دو دختر هيجده نوزده ساله خود را نشان داد که موی سر آن ها را برای اينکه جلب نظر مردان هوسباز را نکند تراشيده بودند و به زبان فرانسه گفت: "اين ها دخترهای منند و دارند از گرسنگی تلف می شوند، بيا محض خاطر خدا اين دو دانه الماس را از من بخر و چيزی به ما بده که بخوريم و از گرسنگی نميريم."
خجالت کشيدم و چون آذوقه خود ما هم سخت ته کشيده بود آنچه توانستم دادم و گفتم الماس هايتان مال خودتان.
مرد مسنی نزديک شد و با فرانسه بسيار عالی گفت: "من در دانشگاه استانبول معلم رياضيات بودم و حالا پسر ده ساله ام اين جا زير چشمم از گرسنگی می ميرد. ترا به خدا بگو اين جنگ [جنگ جهانی اول] کی به آخر می رسد؟"
جوابی نداشتم به او بدهم ولی دردل می دانستم که با اين مردم گرگ صفت که اسم خود را اولاد آدم و اشرف مخلوقات گذاشته اند، هرگز جنگ پايان نخواهد يافت. لقمه نانی به او دادم. دو قسمت کرد يک قسمت را در بغلش پنهان کرد و قسمت ديگر را با ولع شديدی شروع به خوردن نهاد.
گفت: "تعجب می کنی که اين نان را خودم می خورم و به بچه ام نميدهم ولی خوب می دانم که بچه ام مردنی است و همين يکی دو ساعت ديگر و بلکه زودتر خواهد مرد و در اين صورت فايده ای ندارد که اين نان را به او بدهم و بهتر است برايم خودم نگاه بدارم."
همان روز وقتی به نزديکی آبادی مختصری رسيديم همانجا پياده شديم. آذوقه ما تقريبا تمام شده بود و هر کجا ممکن بود باز هر چه به دست می آورديم می خريديم. آن شب جايی منزل کرده بوديم که باز گروهی از ارامنه را مثل گوسفند در صحرا ول کرده بودند. ما نيز توانستيم از عرب های ساکن آبادی گوسفندی بخريم. همانجا سر بريدند و آتش روشن کرديم که کباب حاضر کنيم.
همينکه شکمبه گوسفند را خالی کردند مايعی نيم سفت و سبز رنگ که بخاری از آن بلند می شد، بر زمين ريخت. بلافاصله جمعی از ارمنی ها از زن و مرد خود را به روی آن انداخته با ولع عجيبی به خوردن آن مشغول شدند.
با چنين مناظری روز به روز به آهستگی جلو می رفتيم. کم کم مزاج خود ما نيز ضعف يافته حالت خوشی نداشتيم و بخصوص از امتلاء معده [رودل] در زحمت بوديم بطوريکه هر کدام از ما روزی چند بار مجبور می شد در کنار جاده برای تسکين معده پياده شود. قرار گذاشته بوديم هر وقت کسی پياده شد و پس تپه ای رفت ديگران توقف کنند تا او برگردد و سوار شود.

توطئه جا گذاشتن جمال زاده
روزی نزديکی های غروب بود که من پياده شدم و در پس تپه ای از خاک به کناری رفتم. هنوز ننشسته بودم که چشمم به جمجمه ای افتاد که از تن جدا شده و آن جا افتاده بود. هنوز اندکی گوشت و پوست بر آن باقی بود و موهای سرخ رنگی داشت. فهميدم ارمنی است و سخت ناراحت شدم. از جا برخاستم و با حالی خراب به جانب دوستان و همسفران به راه افتادم ولی وقتی به محل موعود رسيدم ديدم رفته اند و دور شده اند و احدی در آن جا نيست. هم تعجب کردم و هم متوحش شدم و نمی فهميدم چه پيش آمده که مرا گذاشته و رفته اند!
جای چرخ ها در روی شن راه به خوبی ديده می شد. فهميدم که بايد در دنبال آن ها افتاد و به جلو رفت و الا جسد من نيز مانند آن همه جسد ارامنه نقش آن صحرای عربستان خواهد شد.
با آن ضعف و ناتوانی تا توانستم به جلو رفتم. خوشبختانه هنگام غروب آفتاب بود و ياران نيم فرسنگی بالاتر پياده شده بودند. از ديدن من تعجب کردند و در جواب اعتراض و پرخاش من يکصدا گفتند تقصير حاجی [از همسفران جمال زاده] است که گفت خوب می داند که حال تو خراب تر از آنست که بتوانی به اين مسافرت ادامه بدهی و بهتر است ترا همانجا به خدا بسپاريم.
محمد علی جمال زاده فحش زيادی به حاجی خدا نشناس دادم و گفتم اين جزای من است که چون گفتی با پدرم دوست بوده ای و جانت در خطر است ترا با خود آوردم. ديگران هم به او تاختند و چون به شهر حلب نزديک شده بوديم گفتند ديگر حاضر نيستيم با اين شخص همسفر باشيم و چمدانش را از عربانه [درشکه] پايين انداختند و گفتند حالا ما ترا به خدا می سپاريم.
از قضا چمدانش باز شد و ديديم ايشان يک کيسه برنج دست نخورده با خود دارند که با آنهمه زحمتی که ما از بی آذوقگی داشتيم بروز نداده است. در هر صورت حاجی را آن جا رها ساختيم و راه افتاديم.
چند ماه از آن تاريخ گذشته بود که سر [و کله] حاجی در برلن پيدا شد. آمد و با زبان بازی غريبی عذر خواهی کرد. ولی طولی نکشيد که شنيديم پليس مخفی آلمان مچ حاجی آقا را گير آورده و معلوم شده است که ايشان برای يکی از مملکت های دشمن آلمان جاسوسی می کرده اند. او را دوباره به خاک ترکيه بردند و از قراری که بعد ها شنيديم در همانجا تير بارانش کرده بودند.
بايد دانست که در همان زمان اهالی مملکت سويس تعدادی از کودکان ارمنی را به وسيله مؤسسه صليب سرخ از خاک ترکيه به سويس آوردند و بعضی از آن را رسما فرزند خود دانستند و آن ها را تربيت دادند و امروز هنوز در شهر ژنو عده ای از آن ها باقی هستند که عموما دارای مقاماتی شده اند از قبيل دکتر عربيان پزشک معروف کودکان و چند تن طبيب و جراح و مهندس و معمار معروف شهر که همه از همان ارامنه ای هستند که سويسی ها آن ها را از مرگ حتمی نجات داده و تربيت و بزرگ کرده اند.

ژنو ٢٥ خرداد ١٣٥٠ سيد محمد علی جمال زاده
از مشاهدات سيد محمد علی جمال زاده از کشتار ارامنه در عثمانی –
"مشاهدات شخصی من در جنگ جهانی اول"

We Consider the Current Phase of Normalization Exhausted: Serzh Sargsyan's Televised Address

We Consider the Current Phase of Normalization
Exhausted: Serzh Sargsyan's Televised Address

Armenian President Serzh Sargsyan has released his longawaited address to Armenians.


19:24 • 22.04.10
"Fellow Armenians;

"A year has passed since the Armenian-Turkish-Swiss joint statement on steps to normalize the relations between Armenia and Turkey.
During this period, the two Protocols aimed at normalization of the relations have been publicized, discussed in the public domain, and signed. The documents have for quite a lengthy time now been in the parliaments of Armenia and Turkey, awaiting ratification. Armenia has all along demonstrated her commitment to the process of normalization of relations, to the point of including the Protocols in the agenda of the National Assembly. We have made clear to the whole world that our position is nothing but firmly constructive. We have stated that, if Turkey ratified the Protocols, as agreed, without preconditions and in a reasonable timeframe, failure by the Armenian Parliament to ratify them would be precluded.
"Now, the time has come to gauge the notion of a “reasonable timeframe” and whether a conduct is “without preconditions.” These criteria were set forth by not only Armenia, but also all the mediators involved in the process, all of our international partners.
"For a whole year, Turkey’s senior officials have not spared public statements in the language of preconditions. For a whole year, Turkey has done everything to protract time and fail the process. Hence, our conclusion and position are straightforward:
1. Turkey is not ready to continue the process that was started and to move forward without preconditions in line with the letter of the Protocols.
2. The reasonable timeframes have, in our opinion, elapsed. The Turkish practice of passing the 24th of April at any cost is simply unacceptable.
3. We consider unacceptable the pointless efforts of making the dialogue between Armenia and Turkey an end in itself; from this moment on, we consider the current phase of normalization exhausted.
"My Fellow Armenians;

"During this period, I have discussed and continue discussing the future of the process launched with Turkey with Presidents Nicolas Sarkozy of France, Barack Obama of the United States, Dmitri Medvedev of Russia, as well as our colleagues in a number of European organizations. We are grateful to them for supporting our initiative, encouraging the process, and exerting efforts to secure progress. The matter of the fact is that our partners have urged us to continue the process, rather than to discontinue it.
"Out of respect for them, their efforts, and their sincere aspirations, we have decided after consulting our Coalition partners and the National Security Council not to exit the process for the time being, but rather, to suspend the procedure of ratifying the Protocols. We believe this to be in the best interests of our nation.
"Armenia shall retain her signature under the Protocols, because we desire to maintain the existing momentum for normalizing relations, because we desire peace. Our political objective of normalizing relations between Armenia and Turkey remains valid, and we shall consider moving forward when we are convinced that there is a proper environment in Turkey and there is leadership in Ankara ready to reengage in the normalization process.
"While announcing to the world the end of the current phase of the process, which was launched with the September 2008 match between the national football teams of Armenia and Turkey, I express gratitude to President Abdullah Gül of Turkey for political correctness displayed throughout this period and the positive relationship that developed between us.
"Fellow Compatriots;

"In two days, we will commemorate the 95th anniversary of the first genocide of the 20th century, the remembrance day of the Armenian Genocide. Our struggle for the international recognition of the Genocide continues. If some circles in Turkey attempt to use our candor to our detriment, to manipulate the process to avoid the reality of the 24th of April, they should know all too well that the 24th of April is the day that symbolizes the Armenian Genocide, but in no way shall it mark the time boundary of its international recognition.
"We express our gratitude to all the states, organizations, and individuals that support us in deploring and preventing crimes against humanity. We are also grateful to all those Turkish intellectuals that struggle for the restoration of historical justice and share our grief. On this eve of the 95th anniversary, we call upon everyone to remember that the memory of one and a half million innocent victims exterminated under a state-orchestrated program merely for being Armenian continues to pose before mankind the demand for recognition and condemnation.
"Fellow Compatriots;
"We are stronger today than ever before and stand straight as always. Henceforth, our efforts for a better Armenia, a better region, a better world, and a more solid unity of Armenians worldwide will only multiply. Rest assured that results will be visible all along.God bless us!"

Tert.am

نابودسازی آثار فرهنگی ارامنه
قبل و بعد از سیطرهء فاشیسم















یکی از نتایج نسل کشی ارمنیان خالی شدن آسیای صغیر از ساکنان ارمنی آن، و در نتیجه، بی سرپرست ماندن کلیساها و آثار تاریخی مربوط به این قوم بود. از سال ۱۹۱۵ به بعد، سرنوشت صدها کلیسا و بنای تاریخی، که نمایانگر فرهنگ و تمدن چندین هزار سالهء سکونت ارمنیان در این دیار بود، به دولت سپرده شد. اگر ایدهء پاکسازی آسیای صغیر از ساکنان ارمنی آن عملی شده بود، تصور اتخاذ سیاستی خصمانه جهت پاکسازی آثاری که یادگار زندگی ارمنیان در این سرزمین است، دور از انتظار نیست. بنابراین،بعد از اتمام جنگ جهانی و شکل گیری جمهوری ترکیه، در طی دهه های متوالی، آثار تاریخی ارمنیان یا در پی بی توجهی مسئولین یا اتخاذ سیاست تخریب نابود شده اند. این روند تا به امروز ادامه دارد. در این قسمت به موارد زیر به طور مختصر پرداخته خواهد شد:
- وضعیت بناهای تاریخی ارمنیان در ترکیه کنونی
- روش های به کار گرفته شده برای تخریب بناهای تاریخی ارمنیان
- نمونه هایی از عکس های بناهای تاریخی ارمنیان قبل و بعد از تخریب
وضعیت بناهای مربوط به ارمنیان در ترکیه کنونی
یونسکو در سال ۱۹۷۴ گزارشی بر اساس مطالعات و تحقیقات خود در منطقه(ترکیه) منتشر کرد که به تشریح وضعیت کلیساهای فعال ارمنیان تا سال ۱۹۱۵ و بعد از آن تا سال ۱۹۷۴ می پرداخت. بر اساس این گزارش تا سال ۱۹۱۵، تعداد ۹۱۳ کلیسای فعال در مناطق شرقی ترکیه وجود داشته اند. ولیکن در سال ۱۹۷۴، تعداد ۴۶۴ تا از این بنا ها کاملا نابود شده اند و هیچ اثری از آنها وجود ندارد. تعداد ۲۵۲ بنا تخریب شده اند و ۱۹۷ بنا هم نیاز به مرمت زودهنگام دارند .
اگرچه گزارش یونسکو مربوط به دههء ۷۰ است، جمع آوری اطلاعات در مورد بناها توسط توریست ها، و هم چنین محققان ارمنی و غیرارمنی، تا به امروز ادامه دارد. بر اساس تحقیقات این افراد، بخش اعظمی از ۳۲۰۰ بنای مختلف تخریب شده است.یکی از مهم ترین مراکز فرهنگی رو به نابودی، شهر تاریخی آنی (پایتخت تاریخی) می باشد. بنیاد میراث جهانی، شهر آنی را در لیست آثار تاریخی در معرض خطر قرار داده است. بنیاد بناهای یادبود جهانی نیز در سال های ۱۹۹۶، ۱۹۹۸، ۲۰۰۰ و ۲۰۰۲، شهر آنی را در زمرهء ۱۰۰ مرکز تاریخی در حال نابودی قرار داده است.
در طی دهه های اخیر تنها ۱۰۰ بنا به خوبی مورد مطالعه قرار گرفته اند چرا که تحقیق روی بقیهء امکان پذیر نیست. این بدان دلیل است که این ناحیه (مناطق کردنشین) از سال در پی درگیری با کردها از سال ۱۹۸۷ تحت نظارت نظامی قرار دارند. اگرچه آثار تاریخی فراوانی در نواحی شرقی ترکیه قرار دارند، دولت وضعیت نظامی را بهانه ای قرار داده است تا از ورود محققین جلوگیری به عمل بیاورد. امکان مراجعت به مکان های تاریخی ارمنی در این نواحی ممنوع است . به عنوان مثال، بر اساس گفته های یک باستان شناس انگلیسی به خبرنگار روزنامهء آزگ، امکان تحقیقات در مناطق تاریخی ارمنیان وجود ندارد. دولت مجوز نمی دهد و مطالعه بدون مجوز پیگرد قانونی دارد.یا اگر مجوزی صادر می شود شرایط برای مطالعه محدود است. مثلا طبق گفته های یک ارمنی شناس فرانسوی که روی کلیساهای ترکیه مطالعه می کند، ترکیه پول تحقیقات و مخارج زندگی او را پرداخت می کند ولی از او انتظار دارد که هویت تاریخی کلیساهای ارمنی را تحریف کند .
روش های به کار گرفته شده برای تخریب بناهای تاریخی ارمنیان
دو نوع سیاست برای مدیریت بناهای متعلق به ارمنیان اعمال می شود:

سیاست تخریب آثار-۱-
سیاست تغییر هویت آثار2-

سیاست تخریب آثار از طریق منفجر کردن بناها اعمال می شود. این سیاست به بهانه های جاده سازی، حفر کانال، احداث سد، و غیره اجرا می شود. در اواخر دههء ۸۰ با افزایش تنش با کردها در نواحی شرقی ترکیه و در پی حفاظت از امنیت منطقه و اعلام آن به عنوان محدودهء نظامی، شرایط برای اعمال سیاست تخریب بناها دوچندان شده است. از روش های دیگر می توان به شایعه سازی در مورد وجود گنج در بناهای ارمنیان نیز اشاره نمود. این شایعات اغلب افراد ساکن منطقه را ترغیب به تخریب بناهای تاریخی برای یافتن طلا و اشیا گران قیمت می کند. در مقابل، اقدامی برای جلوگیری از تخریب آنها و مراقبت از بناهای تاریخی در برابر چنین افرادی صورت نمی پذیرد.عدم مرمت بناها روشی دیگر است که به طور غیر مستقیم و در طی زمان نابودی اثر را در پی دارد. بناهایی وجود دارند که به دلیل اهمیت توریستی و معروفیت جهانی تخریب نشده اند ولیکن برنامه و بودجه ای نیز برای نگهداری و مرمت این بناها وجود ندارد .
۲ -در مورد سیاست تغییر هویت آثار،اگرچه دولت یا گروه های وابسته بناها را به کلی نابود نمی کندد اما با تغییر کاربری اثر و یا عدم مرمت آن هویت اثر را دگرگون می کنند. در نتیجه بازدیدکنندگان، از تاریخ واقعی و کاربری آنها بی اطلاع می مانند. بنابراین اگرچه آثاری که در مکان های توریستی قرار دارند تعمیر و مرمت می شوند، و لیکن حین تعمی،ر ماهیت آنها کاملا عوض شده یا بخش هایی از اثر که به لحاظ هویتی و تاریخی تعیین کنندهء هویت ارمنی است، مرمت نمی شود. تبدیل کلیساها به مساجد یا تغییر بناهای تاریخی به رستوران، سالن ورزشی، تعمیرگاه، آغل، انبار، و غیره از نمونه های این روش هستند .
منابع :عکس ها از شاهن هوسپیان،
وبسایت های
RAA وVirtual Ani(Research on Armenian Architecture)
شاهن هوسپیان 2006؛کتاب نابودسازی فرهنگی مجله پیمان؛ بهار 1384؛
نابودسازی فرهنگی
سرگی گالویان،
حقایق جدید در مورد بناهای ارمنیان در ترکیه،
آزگ دیلی،

Memorandum of Turkish doublethink

Memorandum of Turkish doublethink


12:59 / 04/21/2010
According to Russian BBC, Turkish Foreign Ministry issued a memorandum for Turkish officials and embassy officers with 10 provisions on how to resist questions on Armenian Genocide.
The document reads rules, recommendations and terms to be followed by Turkish officials while answering the questions about Genocide. These principles also concern Turkish officials traveling abroad.
Recommendations specify importance of Armenian-Turkish relations and emphasize Turkey’s offer to set up historians’ commission for discussion of Armenian and Turkish common history.

A.G.
NEWS.am

US Senators Increase Pressure on President Obama Ahead of April 24

12:44 • 21.04.10
A group of 14 Senators headed by Senator Barbara Boxer (California) have called on US President Barak Obama “to side with the historical truth and recognize the Armenian Genocide,” informs the Armenian National Committee of America (ANCA).
“Despite the irrefutable body of evidence, US has yet to recognize the 1915-1923 events by their rightful name,” reads the letter, addressed to the White House.
The signatories call on Obama “to correct this injustice and eventually acknowledge one of the greatest atrocities of the 20th century as Genocide.”
“We would like to thank Senator Boxer and her Senate colleagues for their efforts to end Turkey’s gag rule on U.S. affirmation of the Armenian Genocide – a morally bankrupt policy that continues to undermine our nation's credibility in the fight to end the cycle of Genocide,’ said ANCA Executive Director Aram Hamparian.


Tert.am

نسل کشی ارمنیان

نسل کشی ارمنیان
نسل کشی ارمنیان چیست؟


نسل کشی ارمنیان به کشتار جمعیت ارمنی ساکن امپراتوری عثمانی در دوران جنگ جهانی اول اطلاق می شود. کشتارها توسط دولت ترکان جوان در نواحی مختلف امپراتوری عثمانی به وقوع پیوست.اولین واکنش بین المللی به این رخداد، انتشار بیانیه ای مشترک در تاریخ ۲۴ می ۱۹۱۵ توسط دول فرانسه، روسیه، و بریتانیای کبیر بود. در این اطلاعیه ستم های وارده به ارمنیان "جنایت علیه بشریت و انسانیت" تعبیر شد. این دول، دولت ترکیه را مسئول این جنایت برشمردند.
برای چه نسل کشی ارمنیان به وقوع پیوست؟
با آغاز جنگ جهانی اول، دولت ترکان جوان برای حفظ بقایای امپراتوری عثمانی که در حال فروپاشی بود، سیاست پان ترکیسم را اتخاذ کرد. پان ترکیسم ایدهء ایجاد امپراتوری ترک با احتساب مردمان ترک زبان سرزمین های قفقاز و آسیای میانه تا چین بود. این برنامه، ترک سازی کلیه اقلیت های ملی را شامل می شد.جمعیت ارمنی به عنوان مانعی اصلی در عملی کردن این برنامه تلقی می شد.اگرچه برنامه ریزی نسل کشی ارمنیان در سال های ۱۹۱۱-۱۹۱۲ انجام شده بود، ترکان جوان از جنگ جهانی اول به عنوان زمانی مناسب برای اجرای نسل کشی استفاده کردند.
چند نفر در طی نسل کشی ارمنیان کشته شدند؟
قبل از جنگ جهانی اول در امپراتوری عثمانی بیش از ۲میلیون ارمنی سکونت داشتند.حدود ۱.۵ میلیون ارمنی طی سال های 1915-1923 کشته شدند، و بقیه یا به زور مجبور به پذیرش اسلام شدند(ارمنیان مسیحی هستند) یا مجبور به ترک سرزمینشان و مهاجرت به کشورهای مختلف شدند.
مکانیزم انجام نسل کشی،
کشتار برنامه ریزی شدهء مردم با هدف پایان بخشیدن به موجودیت گروهی آنها است.بنابراین برای اجرای نسل کشی به برنامه ریزی و مکانیزم اجرایی نیاز است . به همین جهت هم نسل کشی جنایت دولتی قلمداد می شود چرا که فقط دولت منابع لازم برای اجرای سیاستی اینچنینی را داراست.اولین مرحله از پاکسازی قومی ارمنیان با دستگیری و کشتار صدها روشنفکر(عمدتا ساکن استانبول، پایتخت وقت امپراتوری عثمانی) در تاریخ ۲۴ آوریل ۱۹۱۵ آغاز شد. در سال های بعد از نسل کشی، ارمنیان نجات یافته از نسل کشی که ترکیه را ترک گفته و در کشورهای مختلف دنیا سکنی گزیده بودند، 24 آوریل را به عنوان یاد روز شهدای نسل کشی ارمنیان اختیار کردند.
مرحلهء دوم با احظار نزدیک به ۶۰هزار مرد ارمنی به ارتش و سپس خلع سلاح و کشتارشان توسط هم رزمان ترکشان اجرا شد.مرحلهء سوم هم با تبعید زنان، کودکان، وسالمندان به کویر واقع در سوریه و کشتار آنها اجرا شد.در حین تبعید، صدها هزار انسان به دست سربازان ترک و یا گروه های سارق کرد کشته شدند. بقیه از گرسنگی و بیماری های واگیر مردند.هزاران کودک و زن تحت ستم و زور قرار گرفتند. ده ها هزار انسان به زور به اسلام گرویدند.آخرین مرحلهء نسل کشی، انکار این واقعه توسط دولت ترکیه و سرباز زدن از پذیرش مسئولیت آن است.علی رقم روند پایان ناپذیر شناسایی نسل کشی ارمنیان توسط مجامع بین المللی، ترکیه به هر طریقی در مقابل شناسایی این واقعه مبارزه می کند. ترکیه این کار را از طریق تحریف تاریخ، تبلیغات، لابیینگ و غیره انجام می دهد.

گاهشمار تاریخی نسل کشی ارمنیان
۱۰-ام ژوئیه
۱۹۰۸ظهور ترکان جوانایدهء رهایی از ظلم سلاطین عثمانی روز به روز دراقصی نقاط امپراتوری گسترش میافت.گروهایی با هدف پایان بخشیدن به حکومت سلطان شکل می گرفتند.به مرور زمان این گروه ها با هم متحد و تبدیل به جنبشی شدند که 'ترکان جوان' نام گرفت. به زودی ترکان جوان حزب خود با عنوان 'اتحاد و ترقی' را بنیان نهادند. در ژوئیهء ،۱۹۰۸ با سر کار آمدن ترکان جوان سلطان عبدالحمید دوم قدرت را از دست داد و در سال ۱۹۰۹ از سلطنت خلع شد.ترکان جوان با شعار 'آزادی، برابری، برادری' انقلاب ۱۷۸۹ فرانسه به قدرت رسیدند. ملت های امپراتوری عثمانی، چه مسلمان و چه مسیحی، از نابودی حکومت 'سلطان قرمز(خونین)' خرسند بودند.مردم فکر می کردند که دوران جدیدی در تاریخ امپراتوری عثمانی آغاز شده است.آنطور که موسی پرنز شهادت می دهد 'ارمنیان، ترک ها، و یونانیان شادان در خیابان ها یکدیگر را به آغوش می کشیدند.' ولی به زودی روشن شد که ترکان جوان ناسیونالست هایی پنهان شده در پشت صورتک هایی بودند که بعد از بر سر کار آمدن همان سیاست سلاطین پیشین را در پی گرفتند.آنها پیرو ایدئولوژی ایجاد ملت 'یکپارچه' ترک، ودر نتیجه، در پی ترک کردن ملل ساکن امپراتوری بودند. آنها همچنین معتقد بودند که برای اجرایی ساختن ایدئولوژی خود حتی می توان از ابزاری چون کشتار جمعی استفاده کرد.
آوریل ۱۹۰۹کشتار آدانا
یک سال پس از سر کار آمدن ترکان جوان در آوریل ۱۹۰۹ناسیونالیست های ترک در شهر آدانای کیلیکیا مردم را علیه ارمنیان (برای کشتار) ترغیب کردند.بعد از چند روز ارتش نیز در کمک به ترک ها وارد ماجرا شد.کشتار از آدانا شروع شده و به نواحی ارمنی نشین کیلیکیا از ماراش تا کساب سرایت کرد. در برخی مناطق ارمنیان به دفاع از خود برخاستند و نجات یافتند.کشتار یک ماه پس از قربانی شدن حدود ۳۰ هزار ارمنی متوقف شد.ارمنیانء خوشحال از ظهور ترکان جوان برای اولین بار احساس یاس و ناامیدی کردند.
اوت-اکتبر ۱۹۱۴
انور پاشا آغاز جنگ جهانی اول و پیوستن امپراتوری عثمانی به جنگجنگ جهانی اول از یکم اوت ۱۹۱۴ شروع شد و چهار سال به طول انجامید.عاملین اصلی جنگ دو گروه سیاسی-نظامی در اواخر قرن ۱۹ و اوایل قرن ۲۰-ام بود.یک گروه معروف به متفقین شامل انگلستان، فرانسه، و روسیه بودند و متحدین شامل آلمان، اطریش-مجارستان و ایتالیا بودند که بعد ها عثمانی به آنها پیوست. ۷۵درصد از جمعیت زمین یعنی 1.5 میلیارد درگیر جنگ شدند.۷۴ میلیون به ارتش فرا خوانده شدند. طی جنگ حدود ۱۰ میلیون نفر قربانی و ۲۰ میلیون مجروح شدند. در ۲۹ اکتبر ۱۹۱۴ امپراتوری عثمانی به سرکردگی دولت ترکان جوان و با طلعت در مقام وزارت کشور، انور در مقام وزیر جنگ، و جمال وزیر نیروی دریایی، به طور رسمی وارد جنگ جهانی شد.ماه ها بعد در مصاحبه با مطبوعات آمریکا، انور پاشا دلایل شرکت عثمانی در جنگ را اینچنین تفسیر نمود:'بدون شک دنیا این واقعیت را که ترکیه دیگر ترکیه قبلی نیست را به سختی درک می کند.امروزه نه دولت ترکیه بلکه ملت ترک است که مبارزه را به دست گرفته است. روزنامه های فرانسه ، بریتانیا، و روسیه می نویسند که ترکیه برای کمک به آلمان وارد جنگ شده است.این تحلیل برای الان درست است ولی در مورد زمانی که ما در حال جمع آوری نیروهایمان بودیم صادق نیست.
امروز اطریش-مجارستان و آلمان به ما کمک می کنند و ما هم به آنها کمک می کنیم.ما به جنگ پیوستیم زیرا راه دیگری وجود نداشت....روسیه با اشغال سرزمین هایمان در دریای سیاه و قفقاز ما را تحدید می کند و انگلیس عملیاتی علیه بین النهرین انجام داده و ناوهایی را در مقابل داردانل مستقر کرده است. ما به مدت یک ماه صبر کردیم و بعد اعلام جنگ کردیم.امروزه ترکیه ارتش مسلح و آمادهء دو میلیونی دارد.ما را آنقدر کوچک و خار نموده اند که ما می خواهییم به دنیا با اسلحه ثابت کنیم که ما به عنوان یک ملت ،بر خلاف آنچه عده ای ادعا می کنند، نمرده ایم. (مصاحبه با 'آسوشیتد پرس'، ۲۰ آوریل ۱۹۱۵(
نوامبر
۱۹۱۴
اعزام ارمنیان به ارتش ترکیهترکیه وارد جنگ شده و شروع به جمع آوری ارتش نمود.ارمنیان به مانند سایر ملل امپراتوری به ارتش فرا خوانده شدند.
۱۲ فوریه 1915 مقامات ارمنی از کار خود خلع شدند.سربازان ارمنی ارتش
عثمانی دستگیر شدند.سربازان خلع سلاح شده برای بیگاری سازماندهی شدند.
۱۸ فوریه 1915با امضای مسئول ستاد ترکان جوان، بهاالدین شاکر، نامهء مربوط به تصمیم اتخاذ شده برای نسل کشی و برنامه ء اجرای آن، ارمنیان به شعب حزب در نواحی مختلف فرستاده شد.
۱۹ فوریه 1915گروهی از مجرمان و قاتلان از زندان ها آزاد شدند تا برای کشتن سربازهای خلع سلاح شدهء ارمنی به خط مقدم شهر کارین فرستاده شوند. فوریه 1915خلع سلاح سربازان ارمنی ارتش عثمانی و آغاز کشتارعملی ساختن برنامه نسل کشی توسط ترکان جوان با فراخواندن سربازان ارمنی به ارتش آغاز شد.هدف از این کار محروم کردن ارمنیان از نیروی نظامی (برای کاربرد احتمالی جهت مقابله در آینده) بود. با فرمان وزیر جنگ ترکیه، انور، در فوریه ۱۹۱۵ تمام سربازان ارمنی خلع سلاح شده، به گروه های ۵۰-۱۰۰ نفره تقسیم شده و کشته شدند.در پی آن، جمعیت ارمنی از نیروی نظامی که در صورت نیاز می توانست از ارمنیان، خانه و اموالشان محافظت کند منع شدند چرا که در مناطق ارمنی نشین فقط سال خوردگان، زنان و کودکان و نوجوانان باقی مانده بودند.
آوریل-ژوئن 1915بعد از خلع سلاح سربازان فراخوانده شده به ارتش، دومین ضربه در ۲۴ آوریل ۱۹۱۵ به ارمنیان وارد شد.در آن روز، متفکران ارمنی ساکن استانبول بدون هیچ اتهامی دستگیر و تبعید شدند. دستگیر شدگان نمایندگان ارمنی مجلس ترکیه، نویسندگان، وکلا، معلمان، خبرنگاران، پزشکان، فعالین اجتماعی، روحانیون، هنرمندان و در کل نزدیک به ۸۰۰ نفر بودند.همهء آنها یا در راه تبعید یا پس از رسیدن به محل تبعید کشته شدند. فعالین سیاسی و اجتماعی ارمنی به طور برنامه ریزی شده دستگیر و کشته می شدند. در میان کشته شدگان چهره هایی چون رهبر معروف زیتون نازارت چاووش، چهره ملی معروف وان، ایشخان، وقریب به ۱۰۰ نفر از رهبران ارمنیانء اورفا وجود داشتند.در ۱۵-ام ژوئن ۲۰ عضو حزب سوسیال-دموکرات هنچاک در میدان سلطان بایزید استانبول به دار آویخته شدند.
هدف دولت عثمانی محروم کردن ارمنیان از نیروی نظامی و سیاسی، متفکران آنها، و در نتیجه جلوگیری از امکان سازمان یافتن ارمنیان برای مقابله با دولت بود.می توان ادعا نمود که کشتار قریب به ۶۰هزار سرباز و متفکر نقشی سرنوشت ساز برای ارمنیان داشت.ارمنیان نیروی برنامه ریز و مبارز خود را از دست دادند و زمینه برای اجرای سریع تر و آسان تر برنامه نسل کشی فراهم شد.بعد از آن نسل کشی در مورد بخش اصلی جمعیت ارمنیان در سرزمین اجدادیشان یعنی ارمنستان غربی، کیلیکیا، و شهرها و روستاهای نواحی غربی آناتولی اجرا شد.تبعید و قتل عام ارمنیان در همهء نواحی امپراطوری عثمانی به وقوع پیوست .
۱۵ آوریل تا 16-ام میمقاومت وان در مقابل کشتاردر ۱۵-ام آوریل در شهرستان نزدیک وان به نام آکانتس حدود ۵۰۰ ارمنی توسط حکومت ترکیه تیرباران شدند. کشتارهایی در سایر نواحی وان در ۸۰ روستا رخ داد.طی ۳ روز ۲۴ هزار ارمنی کشته شدند.در ۲۰ آوریل ترک ها با کشتار ارمنیان روستاهای اطراف وان، به شهر اصلی وان رسیدند که در آنجا هم مبارزه و مقاومت وان آغاز شد و تا ۱۶-ام می ۱۹۱۵ به طول انجامید.
۱۴ می 1915کشتارهایی در بابرت به وقوع پیوست.با دستور سلطان قانونی برای بیرون راندن ارمنیان تنظیم شده و برای اجرا به وزیر جنگ، انور، فرستاده شد. قانون به ارتش این اجازه را می داد که ساکنان روستاها و شهرها را به طور فردی یا دسته جمعی از محل زندگی بیرون رانده و در جایی دیگر اسکان دهد.بدین ترتیب، روند بیرون راندن ارمنیان از سرزمین اجدادیشان و آواره کردن آنها در بیابان های عرب شکلی قانونی به خود گرفت.
15-18 می 1915برنامهء آواره کردن ارمنیان دشت کارنو و کشتار ۲۵هزار ارمنی اجرا شد.
۱۹ می 1915ارمنیان خنوس قتل عام شدند.
22-25 می 1915
طلعت پاشا در استانبول،مرکز عثمانی، جلسهء مختلط مخصوصی که توسط ترکان جوان برنامه ریزی شده بود، افتتاح شد. در این جلسه، طلعت پاشا برنامهء روش ها و مراحل تبعید ارمنیان، مدیریت اموال باقی ماندهء آنها، اسکان دوبارهء خانه ها و روستاهای ارمنیان را ارائه داد.جلسه در پایان تصمیم اجرای کامل نسل کشی ارمنیان را اتخاذ نموده و اعلام کرد که از برنامهء ترکان جوان حمایت خواهد کرد.
اعتراض متحدیندولت های متحد نمی توانستند نسبت به آنچه در ترکیه می گذشت بی اعتنا باشند و نامه ای به دولت ترکیه در اعتراض به کشتار دسته جمعی ارمنیان فرستادند. در ۲۴ می ۱۹۱۵ دول انگلستان، فرانسه، و روسیه در لندن، پاریس، و پترزبورگ اعلامیه ای مشترک در مورد مسئولیت افراد دولتی در کشتار ارمنیان عثمانی منتشر کردند.در اعلامیه آمده بود که 'در طی ماه گذشته، با اجازهء آشکار حکومت عثمانی و گاهاً با دخالت مستقیم آن، ارمنیان در ارمنستان به دست ترک ها و کردها کشتار می شوند. در اواسط آوریل ارمنیان در شهر های ارزروم، بیتلیس، موش، ساسون، زیتون و در تمام کیلیکیا کشتار شده اند.در وان صدها ساکن روستاها قتل عام شده اند، و در شهر وان محله های ارمنی توسط کردها محاصره شده اند. به طور هم زمان حکومت ترک جمعیت ارمنی را تحت فشار قرار می دهد (کشتار می کند). ' اعلامیهء مشترک انگلیس-فرانسه-روس اهمیت فراوانی دارد چرا که آن اولین سند رسمی در قرن ۲۰-ام است که یک دولت و اعضای آن را هم به طور دسته جمعی و هم فردی مسئول جنایات انجام شده بر می شمرد.
۲۷ می 1915دولت ترکان جوان گزارش 22-ام می طلعت را تصویب کرده و به وزارت خانه های کشور و دفاع دستور داد آن رااجرا بکنند.همان روز هم طلعت دستور تبعید و قتل عام ارمنیان را صادر کرد.
انجام کشتار ها در نقاط مختلف تا سال ۱۹۲۳ ادامه یافت


تصاویر به ترتیب: طلعت پاشا و انور پاشا

Turkish Intelectuals Call on Turkish Soceity to Commemeorate Victims of Armenian Genocide
14:20 • 20.04.10
In an written address called “This is Our Pain. This is a Mourning for All of Us” a group of Turkish intellectuals calls on Turkish soceity to rally at 7pm on April 24 on the Taksim square in Istanbul to commemorate the victims of the Armenian Genocide in 1915.
It reads as follows:
“In 1915, when we had a population of only 13 million people, there were 1,5 to 2 million Armenians living on this land. In Thrace, in the Aegean, in Adana, in Malatya, in Van, in Kars…In Samatya, in Şişli, in the Islands, in Galata…
“They were the grocer in our neighbourhood, our tailor, our goldsmith, our carpenter, our shoemaker, our farmhand, our millwright, our classmate, our teacher, our officer, our private, our deputy, our historian, our composer…Our friend. Our next-door neighbors and our companion in bad times. In Thrace, in the Aegean, in Adana, in Malatya, in Van, in Kars…In Samatya, in Şişli, İn the Islands, in Galata…
“On April 24th, 1915 they were “rounded up”. We lost them. They are not here anymore. A great majority of them do not exist anymore. Nor do their graveyards. There EXISTS the overwhelming “Great Pain” that was laid upon the qualms of our conscience by the “Great Catastrophe.” It’s getting deeper and deeper for the last 95 years.
“We call upon all peoples of Turkey who share this heartfelt pain to commemorate and pay tribute to the victims of 1915. In black, in silence. With candles and flowers...
“For this is OUR pain. This is a mourning for ALL OF US.”

Tert.am

Schwarzenegger proclaimed April 19-26 Genocide remembrance days

Schwarzenegger proclaimed April 19-26 Genocide remembrance days

“It is important to remember the horrors of the past in order to keep history from repeating itself.
15:25 / 04/15/2010
California Governor Arnold Schwarzenegger proclaimed April 19-26 days of remembrance of Armenian Genocide.
“It is important to remember the horrors of the past in order to keep history from repeating itself. The Armenian Genocide was a terrible breach of human rights and an event that has outraged the world. Between 1915 and 1923, 1.5 million innocent Armenians lost their lives at the hands of the Ottoman Empire, and 500,000 more were forced from their homeland,” ArmeniaDiaspora.com website quotes Schwarzenegger’s statement.
According to the source, the Governor noted that Armenian population of California is the largest outside Armenia. He stated that Californians should participate in the mourning of innocent lives and raise awareness of the Armenian Genocide.

News from Armenia - NEWS.am