«دن كاسمورو» ماشادو د آسيس با ترجمه‌ي كوثري منتشر شد

رمان «دن كاسمورو» ماشادو د آسيس

با ترجمه‌ي عبدالله كوثري منتشر شد.


خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران سرويس: فرهنگ و ادب - كتاببه گزارش خبرنگار بخش كتاب خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، اين اثر كه در ژانر شرح حال داستاني است، سال 1899 در برزيل منتشر شده است. «دن كاسمورو» يكي از شاهكارهاي ادبيات رئاليسم و روايت يك شوهر حسود و غيرقابل اعتماد است.
ترجمه‌ي اين اثر مردادماه سال گذشته به چاپ سپرده شده و به تازگي از سوي نشر ني منتشر شده است. كوثري پيش‌تر نيز «خاطرات پس از مرگ براس کوباس» اين نويسنده را كه يكي ديگر از شاهكارهاي اوست و همچنين مجموعه‌ي داستان «روانكاو و داستان‌هاي ديگر» او را ترجمه كرده است. ژواكيم ماريا ماشادو د آسيس - داستان‌نويس و شاعر برزيلي - سال 1908 در ريو دوژانيرو متولد شد.
كارهاي او تأثير زيادي در مكتب‌هاي ادبي برزيل داشت و خيلي‌ها او را بزرگ‌ترين نويسنده‌ي تمام ادوار برزيل مي‌دانند. ماشادو د آسيس شعرهاي بسياري هم سروده است.

1389/06/29 09-20-2010 09:00:43 8906-17644: كد خبر

0 نظرهای شما: